News・Blog
ニュース・ブログの一覧

2年生探究の単元の理科 - 摩擦と単純機械

Within the Grade 2 How We Organize Ourselves unit of inquiry, students are studying about how we use machines to make our life easier.  

Students have studied the 6 basic simple machines – lever, wheel, pulley, screw, wedge, and incline plane.  Now, they are studying how simple machines make our life easier by reducing the effort required to do work.

Today in class, students learned about how friction increases the work required to drag a load across a surface – by using a simple machine (wheels), students learned that less effort was required to pull a load.

Students discovered that without wheels, approximately 1.5 newtons of force was required to pull the load, but that with wheels, the force required was only 0.5 newtons.

2021年度小学部追加募集中

2021年度の募集にご興味のある方はお電話ください。途中入学は可能です。小学部追加募集中

※入学願書は、学校説明及び入試説明を受けるための面談においてのみ配布いたします。ご出席されていないご家庭からの願書は受け付けませんのでご注意ください。

追加募集の説明会スケジュール:2月4日(木)午前10時00分~

2021年度追加募集要項のダウンロードはこちら

 

3年生動画・探究の単元「世界中の文化は、同じ物語を独特に伝承する」

On Friday, 9/25/2020, Grade 3 students presented their original stories in front of their parents.

These stories were made entirely by the students themselves within the KIS IB unit of inquiry “Who We Are” (私たちは誰なのか).  The theme of this unit is Cultures around the world tell the same basic stories in different ways (世界中の文化は、同じ物語を独特に伝承する)

Within this unit, students investigated the ways in which stories are similar regardless of which culture they are from.  Students studied folktales from Japan and Africa, as well as stories from America and Ireland.  They then studied ghost stories from China and Russia.  Based on what they learned during their inquiries, students then wrote their own stories, which they presented in front of their parents.  All students worked hard polishing their presentations and overcoming the natural pressure that comes with presenting in front of a group.

YouTube link: https://youtu.be/usbdD-y5IhQ

認定校への道

昨年11月に発表したように、KISは現在、IB初等教育プログラムPYP*の候補校です。認定に向けて、PYPカリキュラムを取り入れています。新型コロナウルスによる影響に関わらず、順調に進んでいます。

国際バカロレアの認定校への旅の一環として、PYP候補校は、コンサルタント学校訪問と認定学校訪問の2回の学校訪問を受ける必要があります。 KISでは、7月に1回目のコンサルタント学校訪問を受けました。

現在、2021年の初めごろに、認定学校訪問を予定しています。

熊本インターナショナルスクール小学部は国際バカロレア(IB)のPYP候補校*です。現在、IBワールドスクールの認定校になるための調整を進めています。IBワールドスクールは、チャレンジに満ちた優れた国際教育を提供するために尽力する、という共通の理念をもっています。*国際バカロレア機構に認定を受けた学校のみが、IBの4つのプログラムである、初等教育プログラム(PYP:Primary Years Programme)、中等教育プログラム(MYP:Middle Years Programme)、ディプロマプログラム(DP)、キャリア関連プログラム(CP:Career-related Programme)を提供することができます。

国際バカロレアについてより詳しくお知りになりたい方は以下リンクをご覧ください。

 

As we announced last November, KIS is currently a candidate school for the IB Primary Years Program (PYP). During our candidacy, we have begun our trial implementation of the PYP curriculum, and despite the challenges created by Covid-19, things are proceeding apace.

As part of the journey to accreditation, PYP candidate schools are required to schedule two on-site visits: the consultant visit and the on-site verification visit. KIS had the first of these two on-site visits in July, and we continue our work preparing for the second.

Currently, we anticipate having our full on-site verification visit sometime in the early part of 2021.

 

Kumamoto International School is a candidate school* for the PYP and is pursuing authorization as an IB World School. IB World Schools share a common philosophy – a commitment to high-quality, challenging, international education – that we believe is important for our students.
*Only schools authorized by the IB Organization can offer any of its four academic programmes: the Primary Years Programme (PYP), the Middle Years Programme (MYP), the Diploma Programme (DP), or the Career-related Programme (CP). Candidate status gives no guarantee that authorization will be granted. For further information about the IB and its programmes visit http://www.ibo.org.

 

PYPカリキュラムの基礎となる「学習範囲と順序のカリキュラム

KISPYPカリキュラムの基礎となる「学習範囲と順序」のカリキュラム

英語 アメリカのCCSSカリキュラム
国語・体育・音楽 学習指導要領
算数 シンガポール算数のカリキュラム
社会・経済・歴史・地理 アメリカのC3 (College, Career, Civic Life)のカリキュラム・学習指導要領
理科 アメリカのNGSS (Next Generation Science Standards)のカリキュラム

学習範囲と順序書類はこちら学習範囲と順序のカリキュラム

 

夏の学童保育

During the summer break, KIS provides summer school for all students who wish to attend.  This year, almost 3/4 of students are coming to KIS during summer break.  Because the development of good study habits and routines are so critical to students’s success, KIS works to provide a fun, yet structured, environment conducive to student growth even during the summer.  Teachers ensure that students have ample time to relax and play with their friends, but critically important daily study routines are are also maintained.

KIS assigns homework for each day of the summer semester; each day in the morning, all students study together doing their summer homework.  After lunch, all students are free to play however they wish – in the hall, with toys, making crafts, reading, etc.  Students have a great time studying and playing with their friends, and the structure and balance of the day means that students’s academic growth continues during the summer break.

KISでは、夏休みの間、参加を希望するすべての児童に夏の学童保育を提供しています。 今年の夏休みは、全校児童のほぼ3/4が夏の学童保育に参加しています。成功の一つの大きなカギは、優れた学習習慣を日常的に身に付ける事です。なので、夏休みの間でも児童の成長につながるよう、楽しくかつ構成された学習環境を提供するよう努めています。 勿論、児童が友達とたっぷり遊べる時間も確保できるようにしますが、非常に重要な毎日の学習習慣も維持するよう努めています。
夏休み中は、全校児童に、毎日宿題を割り当て出します。夏の学童保育に参加している児童は、午前中は、宿題をみんなで一緒にします。 昼食後は、自由に遊ぶ時間となります。多目的ホールで体を動かして遊んだり、おもちゃや工作、読書などを楽しみます。この様に、友達と一緒に勉強したり遊んだりする、とても楽しい時間を過ごしますが、児童の学力向上は夏休みの間も続きます。

多目的ホール・体育の授業

It is wonderful to finally have a hall in the newly finished school expansion building. The space is located directly adjacent to the Grade 1 and Grade 2 classrooms to allow teachers to supervise students while they use the hall space during breaks and after lunch. In addition to during PE class, students use the hall space in numerous ways throughout the day to play and run during the 10 minute breaks between classes. Favorite games are currently basketball and dodgeball, and many students have gotten much better at throwing balls overhand and at dribbling. In addition, the PE teacher, Yamada Sensei is taking advantage of the new PE equipment to help students build strength and coordination via circuit training during PE class.

1年生の探究の単元:Caring for the environment is critical for the survival of all living things. 環境を大切にすることは全生命体の生存に不可欠である

Grade 1 students are currently studying their  Sharing the Planet unit of inquiry.  The theme of the inquiry is Caring for the environment is critical for the survival of all living things. (環境を大切にすることは全生命体の生存に不可欠である。)

Within the inquiry, students are currently learning about difference between recyclable and non-recyclable items in preparation for understanding the impact that the use of non-recyclable energy sources have on the planet and all living things.

3年生探究の単元:Mass media influences us in a variety of ways マス・メディアは様々な手段をもってして我々に影響を与える

Grade 3 students are currently studying their unit of inquiry How We Express Ourselves.  The inquiry theme is Mass media influences us in a variety of ways (マス・メディアは様々な手段をもってして我々に影響を与える。)

Students have been investigating the ways in which advertisers influence consumers to buy their products.  Students have also been investigating the ways in which not all products are actually good for the consumer.  Students created their own ads, and then presented them to the class, explaining why and how they made the ad in the way they did.

2年生探究の単元:Matter interacts in a variety of ways 物質は様々な相互作用を持つ

Grade 2 students have been studying about matter within their current unit of inquiry (UOI): How the World Works.  The theme of the inquiry is Matter interacts in a variety of ways 物質は様々な相互作用を持つ。  To help students understand that air is matter and takes up space, students tried to blow balloons up inside of PET bottles.  At first, no one was able to do so, but then the class experimented with created a hole in the bottle to allow the air to escape when the balloon was blown up.  Students were amazed that they were also able to keep the balloon inflated by covering the hole with their finger.